Ejemplos del uso de "освободить" en ruso

<>
Об обязании освободить земельные участки.. Про зобов'язання звільнити земельну ділянку...
освободить сотрудников от рутинной работы; звільнення службовців від рутинної роботи;
Все попытки освободить окруженных закончились крахом. Усі спроби визволити оточених закінчилися крахом.
Спасателям удалось освободить 221 человека. Рятувальникам вдалося звільнити 221 людину.
Об обязании освободить самовольно занимаемый земельный участок. Спори про звільнення самовільно зайнятої земельної ділянки.
освободить и извлечь угольные щетки; звільнити і витягти вугільні щітки;
Митингующие также требовали освободить политзаключенных. Демонстранти також вимагають звільнити політв'язнів.
Доротея просит Зюсса освободить пленников. Доротея просить Зюсса звільнити полонених.
И Бреслин берется сам освободить его. І Бреслін береться сам звільнити його.
"Я требую освободить немедленно прокурора области. "Я вимагаю негайно звільнити прокурора області.
освободить человеческую мысль от богословского догматизма; звільнити людську думку від богословського догматизму;
"Мы призываем ОРДО немедленно освободить заложника. "Ми закликаємо ОРДО негайно звільнити заручника!
Устроить шум или освободить Есенина-Вольпина? Влаштувати шум чи звільнити Єсеніна-Вольпіна?
Несколько попыток освободить ее кончились неудачно. Кілька спроб звільнити її скінчилися невдало.
Они пришли просить Вителлия освободить Иоанна. Вони прийшли просити Вітеллія звільнити Йоана.
Арман хочет "освободить" его от Клодии. Арман хоче "звільнити" його від Клодії.
Рабочие и крестьяне потребовали освободить арестованного. Робітники й селяни зажадали звільнити заарештованого.
Суд отказался освободить Ирвинга под залог. Суд відмовився звільнити Ірвінга під заставу.
Сенцов требует освободить 64 украинских политзаключенных. Сенцов вимагає звільнити 64 українських політв'язня.
Здание удалось освободить, было арестовано 53 человека. Будівлю вдалося звільнити, було заарештовано 53 людини.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.