Exemples d'utilisation de "освободить" en russe
Traductions:
tous172
звільнений30
звільнили21
звільнити19
звільнені17
звільнила14
визволили9
звільнено9
звільнив7
звільнених6
звільнене5
визволений4
звільнена4
визволено3
звільніть2
звільнення2
звільнять2
був звільнений2
було звільнено2
звільненим2
звільнивши1
вивільнили1
визволить1
звільните1
визволити1
визволене1
визволена1
визволеного1
звільнену1
звільненого1
визволені1
вивільнені1
Все попытки освободить окруженных закончились крахом.
Усі спроби визволити оточених закінчилися крахом.
Об обязании освободить самовольно занимаемый земельный участок.
Спори про звільнення самовільно зайнятої земельної ділянки.
Митингующие также требовали освободить политзаключенных.
Демонстранти також вимагають звільнити політв'язнів.
освободить человеческую мысль от богословского догматизма;
звільнити людську думку від богословського догматизму;
"Мы призываем ОРДО немедленно освободить заложника.
"Ми закликаємо ОРДО негайно звільнити заручника!
Рабочие и крестьяне потребовали освободить арестованного.
Робітники й селяни зажадали звільнити заарештованого.
Сенцов требует освободить 64 украинских политзаключенных.
Сенцов вимагає звільнити 64 українських політв'язня.
Здание удалось освободить, было арестовано 53 человека.
Будівлю вдалося звільнити, було заарештовано 53 людини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité