Exemples d'utilisation de "основана" en russe avec la traduction "заснована"

<>
Она основана на автобиографическом материале. Вона заснована на автобіографічному матеріалі.
Компания GRANIT основана в 1968г. Компанія GRANIT заснована в 1968р.
По легенде была основана Гераклеей. За легендою була заснована Гераклеєю.
Основана на левом берегу Донца. Заснована на лівому березі Дінця.
Основана в г. Донецк (Украина) Заснована в г. Донецк (Україна)
Geppetto основана на Eclipse IDE. Geppetto заснована на Eclipse IDE.
На чем основана компьютерная томография? На чому заснована комп'ютерна томографія?
Основана Старява в 1374 году. Заснована Старява у 1374 році.
Церковь основана на Иисусе Христе. "Церква заснована Ісусом Христом.
1821 - основана Николаевская астрономическая обсерватория. 1821 - заснована Миколаївська астрономічна обсерваторія.
Основана крупная финская компания Stockmann. Заснована велика фінська компанія Stockmann.
Математика основана на формальных доказательствах. Математика заснована на формальних доведеннях.
Основана Международная Федерация Органического Движения (IFOAM) Заснована Міжнародна Федерація Органічного Руху (IFOAM)
Основана в 1855 французским капиталистом Сиу. Заснована в 1855 французьким капіталістом Сіу.
Федерация исландских профсоюзов, основана в 1916. Федерація ісландських профспілок, заснована в 1916.
Компания "Инпак" основана в 1998 году. Компанія "Iнпак" заснована в 1998 році.
Основана она на схеме "запрос-ответ". Заснована вона на схемі "запит-відповідь".
Корпорация "Интеррыбфлот" основана в 1994 году. Корпорація "Інтеррибфлот" заснована в 1994 році.
XX в. Она основана на филос. XX в. Вона заснована на филос.
МАГИ Агентство основана в 1988 p. БАГІ Агенція заснована в 1988 p.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !