Exemples d'utilisation de "основана" en russe

<>
Она основана на автобиографическом материале. Вона заснована на автобіографічному матеріалі.
Постановка основана на документальном материале. Сценарій заснований на документальних матеріалах.
Датировка хронологическая, не основана на стратиграфии. Проведення цих меж не засноване на стратиграфії.
Сага основана на эпической поэзии. Сагу засновано на епічній поезії.
Компания основана Ларри Пейджем и Сергеем Брином. Компанію заснували Ларрі Пейдж і Сергій Брін.
Пьеса основана на реальных фактах. П'єса базується на реальних фактах.
Геометрия колеса основана на геометрии окружности. Геометрія колеса ґрунтується на геометрії кола.
2004 - основана Википедия белорусском языке. 2004 - започаткована Вікіпедія білоруською мовою.
Компания GRANIT основана в 1968г. Компанія GRANIT заснована в 1968р.
Основана в 1910 году в городе Хитати. Заснований в 1910 році в місті Хитати.
1591 - Основана типография Львовского братства. 1591 - Засновано друкарню Львівського братства.
Основана на биографии Ивана Куратова. Базується на біографії Івана Куратова.
По легенде была основана Гераклеей. За легендою була заснована Гераклеєю.
Гостиница "Явир" была основана в 2008 году. Готель "Явір" був заснований у 2008 році.
Основана в 1952 Гарланд Сандерсом. Засновано в 1952 Гарланд Сандерсом.
Эта работа основана на письмах Кафки. Ця робота базується на листах Кафки.
Основана на левом берегу Донца. Заснована на лівому березі Дінця.
основана Национальная картинная галерея г. Львова засновано Національну картинну галерею м. Львова
Радиосвязь корабля основана на электронных лампах. Радіозв'язок корабля базується на електронних лампах.
Основана в г. Донецк (Украина) Заснована в г. Донецк (Україна)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !