Exemples d'utilisation de "особыми" en russe

<>
Благодаря этому они обладают особыми юридическими качествами. Завдяки цьому останні мають особливі юридичні властивості.
Я абитуриент с особыми потребностями Я абітурієнт з особливими потребами
особыми привилегиями пользовались военачальники-вожди. особливими привілеями користувалися воєначальники-вожді.
лица с особыми трудовыми заслугами; особи з особливими трудовими заслугами;
Помощь детям с особыми нуждами; Підтримка дітей з особливими потребами;
Не нужно обладать особыми творческими способностями. Не потрібно володіти особливими творчими здібностями.
лица с особыми заслугами перед Родиной; особи з особливими заслугами перед Батьківщиною;
вдова (вдовец) лица с особыми заслугами; вдова (вдівець) особи з особливими заслугами;
Семинар-практикум: "Дети с особыми потребностями" Семінар-практикум: "Діти з особливими потребами"
Лидер наделяется особыми, порой неограниченными полномочиями. Лідер наділяється особливими, часом необмеженими повноваженнями.
Покупатели товарно-материальных ценностей являются особыми покупателями. Покупці товарно-матеріальних цінностей є особливими покупцями.
Заботливый подход к пациентам с особыми потребностями Турботливий підхід до пацієнтів із особливими потребами
Мы скорее говорим о людях с особыми потребностями. Що вже казати про людей із особливими потребами.
Особое внимание композитор уделял самообразованию. Особливу увагу композитор приділяв самоосвіті.
Фактор устрашения не особо велик. Фактор залякування не особливо великий.
Витраж ", особая номинация -" Лучшая писанка ". Вітраж ", особлива номінація -" Краща писанка ".
На Лавру оказывалось особое давление. На лавру чинився особливий тиск.
Узенькие улочки пропитаны особой атмосферой. Вузенькі вулички просочені особливою атмосферою.
Особой формой воображения является мечта. Особливим видом уяви є мрія.
Они предназначаются для особых случаев. Вона призначена для особливих випадків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !