Exemples d'utilisation de "остаткам" en russe avec la traduction "рештки"

<>
Непереваренные остатки выбрасываются через рот. Неперетравлені рештки викидають через рот.
В интерьере сохранились остатки фрески. У інтер'єрі збереглися рештки фресок.
тоже, что Ископаемые остатки организмов. теж, що Викопні рештки організмів.
Эрозия континентов и ископаемые остатки. Ерозія континентів і викопні рештки.
Ископаемые остатки гидроидных известны с докембрия; Викопні рештки гідроїдних відомі з докембрію;
Остатки армии мамлюков бежали к Алеппо. Рештки армії мамелюків тікали до Алеппо.
Остатки разбитого болгарского отряда полонили турки. Рештки розбитого болгарського загону полонили турки.
Полные остатки геликоприона пока не найдены. Повні рештки гелікопріона досі не знайдені.
Отлично заделывает растительные остатки в почву. Відмінно заробляє рослинні рештки в грунт.
Непереваренные остатки удаляются через анальное отверстие. Неперетравлені рештки виводяться через анальний отвір.
Над апсидами было видно остатки свода. Над апсидами було видно рештки склепіння.
Сохранились остатки нарисованных чёрным цветом усов. Збереглись рештки намальованих чорним кольором вус.
Непереваренные остатки удаляются через ротовое отверстие. Неперетравлені рештки видаляються через ротовий отвір.
Ископаемые остатки предков хордовых не сохранились. Викопні рештки предків хордових не збереглися.
Её остатки ныне перекрыты защитным павильоном. Її рештки нині перекрито захисним павільйоном.
Остаток тибетского войска отошёл к северу. Рештки тибетського війська відійшли на північ.
К этому времени восстание потеряло остатки организованности. До того часу повстання втратило рештки організованості.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !