Exemples d'utilisation de "отказаться" en russe avec la traduction "відмовились"

<>
Брюсы отказались присягнуть новому королю. Брюси відмовились присягнути новому королю.
Нас отказались эвакуировать ", - рассказала Галабала. Нас відмовились евакуювати ", - розповіла Галабала.
Часть преподавателей отказались присягнуть "ДНР". Частина викладачів відмовились присягнути "ДНР".
Левые эсеры отказались войти в правительство. Ліві есери відмовились ввійти до уряду.
Но Габсбурги отказались от такого предложения. Та Габсбурги відмовились від такої пропозиції.
Армяне отказались пойти на двойные поборы. Вірмени відмовились піти на подвійні побори.
В Украине отказались показывать российскую "Ностальгию" В Україні відмовились показувати російську "Ностальгію"
"Воспитатели группы от госпитализации детей отказались. Однак вихователі групи від госпіталізації дітей відмовились.
В пресс-службе суда отказались от комментариев. У прес-службі рішення суду коментувати відмовились.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !