Exemples d'utilisation de "отличалось" en russe avec la traduction "відрізнявся"

<>
Сражение отличалось чрезвычайным ожесточением и кровопролитием. Бій відрізнявся надзвичайною жорстокістю і кровопролиттям.
Оно практически не отличалось от первоначального замысла. Він практично не відрізнявся від початкового проекту.
Джим не отличался примерным поведением. Джим не відрізнявся зразковою поведінкою.
Он отличался умом и трудолюбием; Він відрізнявся розумом і працьовитістю;
Как пианист, отличался блестящей техникой. Як піаніст, відрізнявся блискучою технікою.
Отличался крайним честолюбием и воинственностью. Відрізнявся крайнім честолюбством та войовничістю.
Триумф Камилла отличался особой торжественностью. Тріумф Камілла відрізнявся особливою урочистістю.
Тюремный режим отличался особой жёсткостью.... Тюремний режим відрізнявся особливою жорсткістю.
Отличался особой жестокостью мер наказания.... Відрізнявся особливою жорстокістю мір покарання.
С детства он отличался религиозностью. З дитинства він відрізнявся релігійністю.
отличался великодушием, терпением и миролюбием. відрізнявся великодушністю, терпінням і миролюбністю.
Гауляйтер Кубе отличался особой жестокостью. Гауляйтер Кубі відрізнявся особливою жорстокістю.
Отличался своеобразным мрачным чувством юмора. Відрізнявся своєрідним похмурим почуттям гумору.
Новый дизайн отличался прямоугольными формами. Новий дизайн відрізнявся прямокутними формами.
В детстве Карл отличался болезненностью. У дитинстві відрізнявся Карл хворобливістю.
Отличался невероятной энергией и честолюбием. Відрізнявся неймовірною енергією і честолюбством.
Отличался лояльностью к губернской администрации. Відрізнявся лояльністю до губернської адміністрації.
Отличался 5 рабочими местами штурманов. Відрізнявся 5 робочими місцями штурманів.
Отличался от позднейшей моногамии (См. Відрізнявся від пізнішої моногамії (Див.
Памятник отличался изящным внешним видом. Пам'ятник відрізнявся витонченим зовнішнім виглядом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !