Exemples d'utilisation de "отличительной" en russe

<>
Отличительной особенностью является динамичная картинка. Відмінною особливістю є динамічна картинка.
Ее отличительной особенностью является мгновенное оформление. Її відмінною рисою є миттєве оформлення.
Отличительной чертой того периода была всеобъемлющая цензура. Характерною рисою того періоду була тотальна цензура.
Отличительной особенностью является горизонтальный зрачок. Відмітною особливістю є горизонтальна зіниця.
Отличительной особенностью является наличие серповидных дюн. Відмінною особливістю є наявність серповидних дюн.
Впоследствии стал отличительной особенностью культурного ландшафта России. Згодом став відмінною рисою культурного ландшафту Росії.
Отличительной особенностью милано является прочная упаковка. Відмінною рисою Мілано є міцна упаковка.
Его отличительной особенностью являются многочисленные архитектурные стили. Його відмінною рисою є численні архітектурні стилі.
Отличительные особенности водостоков из ПВХ: Відмінні особливості водостоків із ПВХ:
Это - отличительная особенность дхармических религий. Це - відмінна особливість дхармічних релігій.
Какова ее главная отличительная черта? Яка її головна відмітна риса?
Skype предлагает отличительные особенности, включая. Skype пропонує відмінні риси, включаючи.
Проститутка также носила отличительные знаки. Повія також носила відмітні знаки.
Отличительная особенность горнолыжных курортов мирового класса Відмінна риса гірськолижних курортів світового класу
Их отличительная особенность - небольшой вес. Його характерною особливістю є невелика вага.
Отличительным качеством люгеров была быстроходность. Відмітною якістю люгерів була швидкохідність.
Отличительные наблюдательные свойства спиральных рукавов: Характерні спостережні властивості спіральних рукавів:
К их отличительным чертам относят: До їх відмінних рис відносять:
Отличительными характеристиками лаборатории "Centrix" являются: Відмінними характеристиками лабораторії "Centrix" є:
Отличительная характеристика АИС - понятие "информационный поиск". Принципову особливість АІПС становить поняття "інформаційний пошук".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !