Exemples d'utilisation de "отличительным" en russe

<>
Отличительным качеством люгеров была быстроходность. Відмітною якістю люгерів була швидкохідність.
К их отличительным чертам относят: До їх відмінних рис відносять:
К отличительным свойствам проекта следует отнести: До особливих властивостей проекту варто віднести:
Отличительным аспектом статьи является ее готовность. Відмінним аспектом статті є її готовність.
Отличительные особенности водостоков из ПВХ: Відмінні особливості водостоків із ПВХ:
Это - отличительная особенность дхармических религий. Це - відмінна особливість дхармічних релігій.
Какова ее главная отличительная черта? Яка її головна відмітна риса?
Skype предлагает отличительные особенности, включая. Skype пропонує відмінні риси, включаючи.
Проститутка также носила отличительные знаки. Повія також носила відмітні знаки.
Отличительная особенность горнолыжных курортов мирового класса Відмінна риса гірськолижних курортів світового класу
Отличительной особенностью является динамичная картинка. Відмінною особливістю є динамічна картинка.
Ее отличительной особенностью является мгновенное оформление. Її відмінною рисою є миттєве оформлення.
Их отличительная особенность - небольшой вес. Його характерною особливістю є невелика вага.
Отличительной особенностью является горизонтальный зрачок. Відмітною особливістю є горизонтальна зіниця.
Отличительные наблюдательные свойства спиральных рукавов: Характерні спостережні властивості спіральних рукавів:
Среди основных отличительных особенностей трассы меньшей дистанции: Серед основних відмінних особливостей траси меншої дистанції:
Отличительными характеристиками лаборатории "Centrix" являются: Відмінними характеристиками лабораторії "Centrix" є:
Отличительная характеристика АИС - понятие "информационный поиск". Принципову особливість АІПС становить поняття "інформаційний пошук".
международного отличительного знака гражданской обороны; міжнародного розпізнавального знака цивільної оборони;
Демократический политический режим имеет следующие отличительные... Демократичний політичний режим має наступні ознаки:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !