Exemples d'utilisation de "отображает" en russe avec la traduction "відображають"

<>
Законы отображают сущность экономических отношений. Закони відображають сукупність економічних відносин.
Большинство популярных производителей отображают следующую информацию: Більшість популярних виробників відображають наступну інформацію:
Карты отображают современное политическое устройство мира. Карти відображають сучасний політичний устрій світу.
Именно они отображают социальную значимость морали. Саме вони відображають соціальну значимість моралі.
Что, по вашему мнению, отображают эти отличия? Що, на вашу думку, відображають ці відмінності?
Общерегулятивные отношения отображают связь каждого с каждым. Загальнорегулятивні відносини відображають зв'язок кожного з кож-ним.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !