Exemples d'utilisation de "отображаться" en russe

<>
* *: Валюта больше не будет отображаться * *: Валюта більше не буде відображатися
Некоторые элементы сайта могут отображаться некорректно! Деякі елементи сайту можуть відображатись некоректно!
Ваш сайт будет отображаться правильно Ваш сайт буде відображатися правильно
Решенный Акценты не будут правильно отображаться... Вирішений Акценти не будуть правильно відображатися...
Система будет отображаться только имя пользователя. Система буде відображатися тільки ім'я користувача.
Конференции будут отображаться как обычные IRC-каналы. Конференції будуть відображатися як звичайні IRC-канали.
E-mail (не обязательно, не будет отображаться) E-mail (не обов'язково, не буде відображатися)
На дисплее холодильника отображается линия ("-") На дисплеї холодильника відображається риска ("-")
Последнее обновление отображается в слайдере. Останні оновлення відображаються у слайдері.
баннер отображается в выбранной категории - вниз банер з'являється у вибраному категорії - вниз
отображается в самостоятельном балансе предприятия. відображені у самостійному балансі підприємства.
Подходящие слоты теперь отображаются, когда они пусты Встановлюються слоти тепер з'являються, коли вони порожні
Эти имена отображаются зеленым фоном. Ці назви показані зеленим фоном.
Сформированный запрос отображается на экране. Сформований запит відображається на екрані.
Просроченные: отображаются только просроченные элементы. Прострочені: відображаються лише прострочені елементи;
Что говорится в сообщении отображается WannaCry? Що говориться в повідомленні відображається WannaCry?
Активные: отображаются только незавершенные элементы. Активні: відображаються лише незавершені елементи;
/ значок - значок, который отображается в закладках / значок - значок, який відображається в закладках
Какие сообщения отображаются в Delta Chat? Які повідомлення відображаються у Delta Chat?
На экране отображается картинка и исчезает. На екрані відображається картинка і зникає.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !