Exemples d'utilisation de "отпраздновала" en russe avec la traduction "відсвяткували"

<>
Киевские математики отпраздновали день "Пи" Київські математики відсвяткували день "Пі"
Отпразднована свадьба и начинаются будни. Відсвяткували весілля і почалися будні...
Харьковчане отпраздновали юбилей Чернобыльской исторической мастерской Харків'яни відсвяткували ювілей Чорнобильської історичної майстерні
Украинцы отпраздновали минимальную победу - 1:0. Українці відсвяткували мінімальну перемогу - 1:0.
Свадьбу отпраздновали 11 июня 1867 года. Весілля відсвяткували 11 червня 1867 року.
На ПАО "ГТРЗ" отпраздновали праздник 8 марта На ПАТ "ГТРЗ" відсвяткували свято 8 березня
"Золотой" триумф отпраздновали дзюдоисты и дзюдоистки Днепропетровщины. "Золотий" тріумф відсвяткували дзюдоїсти й дзюдоїстки Дніпропетровщини.
Отпраздновали 10-ти летие Креативной Компании "Каприз" Відсвяткували 10-ти річчя Креативної Компанії "Каприз"
Более массово отпраздновали 7 ноября в Крыму. Більш масово відсвяткували 7 листопада у Криму.
Относительно недавно евпаторийцы отпраздновали 2500 лет Евпатории. Відносно недавно євпаторійці відсвяткували 2500 років Євпаторії.
В Харькове отпраздновали День бухгалтера (14-07-2017). У Харкові відсвяткували День бухгалтера (14-07-2017).
В Немышлянском районе отпраздновали Крещение (22-01-2018). У Немишлянському районі відсвяткували Водохреща (22-01-2018).
В 2006 году было отпраздновано 100-летие храма. У 2006 році урочисто відсвяткували 100-річчя церкви.
В Шевченковском районе отпраздновали 8 Марта (02-03-2018). У Шевченківському районі відсвяткували 8 Березня (02-03-2018).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !