Exemples d'utilisation de "отпусках" en russe

<>
Конвенция № 52 о ежегодных оплачиваемых отпусках; Конвенція № 52 про щорічні оплачувані відпустки;
Конвенция N 132 "Об оплачиваемых отпусках" (1976); № 132 "Про оплачувані відпустки" (1970 рік);
Определим количество дней неиспользованного отпуска: Визначимо кількість днів невикористаної відпустки:
взыскании компенсации за неиспользованный отпуск; стягнення компенсації за невикористану відпустку;
не вышел из академического отпуска; не перебувати в академічній відпустці;
И вот долгожданный отпуск настал... І ось довгоочікувана відпустка настав...
отсутствие оплачиваемых выходных и отпусков; відсутність оплачуваних вихідних і відпусток;
Функционируют 38 пунктов отпуска лекарств. Функціонує 38 пунктів відпуску ліків.
Здесь он проводил свой генеральский отпуск. Тут він проводив свій генеральський відпуск.
Как быстро похудеть перед отпуском Як швидко схуднути перед відпусткою
Что нужно знать о частном отпуске Що потрібно знати про приватний відпочинок
Правила приема и отпуска нефтепродуктов. правила зберігання і відпускання нафтопродуктів.
Класс точности 0, с отпуском Клас точності 0, з відпуском
Хранят в бульоне до отпуска. Зберігають в бульйоні до відпустки.
В отпуск с домашними любимцами... У відпустку з домашнім улюбленцем...
Теперь, Михал находится в отпуске. Тепер, Міхал знаходиться у відпустці.
Приближается долгожданный отпуск или командировка. Наближається довгоочікувана відпустка чи відрядження.
Какие бывают виды социальных отпусков? Які є види соціальних відпусток?
* * Объем отпуска электроэнергии в сеть. * * Обсяг відпуску електроенергії в мережу.
отпуск колонок, втулок и других деталей; відпуск колонок, втулок та інших деталей;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !