Exemples d'utilisation de "отряд" en russe

<>
Максумов хочет вернуть свой отряд. Максум хоче повернути свій загін.
октябрь 1963 - зачислен в отряд астронавтов НАСА. Жовтень 1963 - зарахований до загону астронавтів НАСА.
Медузы - отряд морских кишечнополостных беспозвоночных животных. Медузи - ряд морських кишковопорожнинних безхребетних тварин.
Отряд Ренне отступил из Браилова. Загін Ренні відступив з Браїлова.
Красс напал на этот отряд. Красс напав на цей загін.
Ребята называют отряд "Красные пчёлы". Хлопці називають загін "Червоні бджоли".
Пионером вступил в партизанский отряд; Піонером вступив в партизанський загін;
Небольшой отряд выставила колония каталонцев. Невеликий загін виставила колонія каталонців.
Белогвардейцы стремились ликвидировать партизанский отряд. Білогвардійці прагнули ліквідувати партизанський загін.
Отряд насчитывал около 90 спецназовцев. Загін нараховував близько 90 спецпризначенців.
В замке засел отряд СС. У замку засів загін СС.
Отряд Коула нёс огромные потери. Загін Коула зазнав величезних втрат.
Но маленький отряд отрезан от своих. Але маленький загін відрізаний від своїх.
Отряд графа разбит и спасается бегством. Загін графа розбитий і рятується втечею.
Внезапно отряд коммандос начинает штурм замка. Раптово загін командос починає штурм замку.
Карательный отряд Красной Армии окружил село. Картельний загін Червоної Армії оточив село.
В селе был создан партизанский отряд. В селі було створено партизанський загін.
leide "денщик, свита, сопровождающие, отряд, армия". leide "денщик, свита, супровідні, загін, армія".
В психбольницу прибывает многочисленный отряд SWAT. У психлікарню прибуває численний загін SWAT.
После освобождения возглавил добровольческий революционный отряд. Після звільнення очолив добровольчий революційний загін.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !