Exemples d'utilisation de "отставке" en russe avec la traduction "відставку"

<>
Информация об отставке Таруты появилась сегодня. Інформація про відставку Тарути з'явилася сьогодні.
"Ярема таки написал заявление об отставке. "Ярема таки написав заяву про відставку.
Я ошеломлен новостью об отставке Мубарака. Я приголомшений новиною про відставку Мубарака.
Стець отозвал свое заявление об отставке. Стець відкликав свою заяву про відставку.
Позже Зайчук написал объявление об отставке. Пізніше Зайчук написав заяву про відставку.
С 1952 г. подполковник Зайцев в отставке. З 1952 р. підполковник Зайцев у відставку.
С 1982 генерал-майор Онусайтис в отставке. З 1982 генерал-майор Онусайтис у відставку.
4 апреля Аскар Акаев объявил об отставке. 4 квітня Аскар Акаєв оголосив про відставку.
Постановление об отставке Рябченко поддержали 320 депутатов. Постанова про відставку Рябченка підтримали 320 депутатів.
Король не принял отставки Саландры. Король відставку Саландри не прийняв.
"Согласовали его отставку большинством голосов. "Погодили його відставку більшістю голосів.
Позже Саргсян подал в отставку. Пізніше Саргсян подав у відставку.
Президент Гавел подал в отставку. Президент Гавел подав у відставку.
Томас Мор подаёт в отставку. Томас Мор подає у відставку.
Зачем Абромавичусу "игра в отставку"? Навіщо Абромавичусу "гра у відставку"?
Гендиректор НТКУ подал в отставку. Гендиректор НТКУ подав у відставку.
Беата Шидло подала в отставку. Беата Шидло подала у відставку.....
Премьер-министр Саландра подал в отставку. Прем'єр-міністр Саландра подав у відставку.
В 1851 Аксаков подал в отставку. У 1851 Аксаков подав у відставку.
Глава НБУ Гонтарева подала в отставку. Глава НБУ Гонтарева подала у відставку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !