Exemples d'utilisation de "отставкой" en russe

<>
Тогда противостояние завершилось отставкой обоих. Тоді протистояння завершилось відставкою обох.
Когда закончится эпопея с отставкой Яценюка? Коли завершиться епопея з відставкою Яценюка?
Король не принял отставки Саландры. Король відставку Саландри не прийняв.
Что послужило причиной отставки Жебривского? Що стало причиною відставки Жебрівського?
Майор внутренней службы в отставке. Генерал-майор внутрішньої служби у відставці.
19 - Отставка фельдмаршала фон Браухича. 19 - Відставка фельдмаршала фон Браухича.
Балмер уйдет в отставку в течение 12 месяцев. Стів Балмер піде у відставку протягом 12 місяців.
Абд Раббу Мансура Хади подать в отставку. Абд Раббо Мансур Хаді пішов у відставку.
Никаких отставок не будет ", - заявил Гриценко. Ніяких відставок не буде ", - заявив Гриценко.
"Согласовали его отставку большинством голосов. "Погодили його відставку більшістю голосів.
Им удалось добиться отставки Голицына. Їм вдалося домогтися відставки Голіцина.
Военнослужащий в отставке, старший мичман. Військовослужбовець у відставці, старший мічман.
Отставка Аксенова и штраф Саакашвили. Відставка Аксьонова та штраф Саакашвілі.
Генерал Стинер ушел в отставку 30 мая 1993 года. 30 травня 1993 року генерал Стінер пішов у відставку.
Позже Саргсян подал в отставку. Пізніше Саргсян подав у відставку.
Они потребовали отставки премьер-министра " Артисти вимагають відставки міністра "
Оппозиция выступает за отставку Саргсяна. Опозиція наполягає на відставці Саргсяна.
Отставка премьер-министра В. Масола Відставка прем'єр-міністра В. Масола
Президент Гавел подал в отставку. Президент Гавел подав у відставку.
демонстранты требовали отставки Маунг Маунга. демонстранти вимагали відставки Маунг Маунга.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !