Exemples d'utilisation de "очень часто" en russe

<>
Очень часто дееспособность молодого поколения ущемляется. Дуже часто дієздатність молодого покоління ущемляється.
Поместные Церкви очень часто зовут национальными. Помісні Церкви дуже часто звуть національними.
Очень часто бронхиальная астма является следствием аллергии. Часто бронхіальна астма є наслідком алергічного захворювання.
Очень часто шершни обнаруживается внутри. Дуже часто шершні виявляється всередині.
Очень часто их носили на мизинце. Дуже часто їх носили на мізинці.
Очень часто можно встретить оленя. Дуже часто можна зустріти оленя.
Покупатели очень часто приобретают таблетки глицина. Покупці дуже часто набувають таблетки гліцину.
Очень часто, Маалот-Таршиха сравнивают со Швейцарией. Дуже часто, Маалот-Таршиха порівнюють зі Швейцарією.
Очень часто пересекался с украинскими командами. Дуже часто перетинався з українськими командами.
Но очень часто их слова расходятся с делами. Дуже часто наші слова розходяться з нашими ділами.
Очень часто эта проблема решается в "ручном режиме". Тож ситуація кожного разу вирішується в "ручному" режимі.
Очень часто - к прежним противникам ПР. Дуже часто - до колишніх противників ПР.
Очень часто бывал в Яворове. Дуже часто бував у Яворові.
Смартфоны ZTE появляются очень часто. Смартфони ZTE з'являються дуже часто.
Оба термина очень часто служат синонимами. Обидва терміни дуже часто виступають синонімами.
Очень часто к сыру добавляют мяту. Дуже часто до сиру додають м'яту.
Потолки бывают оклеены обоями очень часто. Стелі бувають обклеєні шпалерами дуже часто.
Очень часто "ангелы" ищут нефинансовой отдачи. Дуже часто "ангели" шукають нефінансової віддачі.
Очень часто голливудским звездам приходится несладко. Дуже часто голлівудським зіркам доводиться несолодко.
Очень часто приправляют васаби и имбирём. Дуже часто приправляють васабі та імбирем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !