Exemples d'utilisation de "очередь" en russe avec la traduction "черзі"

<>
Каждая мышца напрягается по очереди. Кожна м'яз напружується по черзі.
Игроки по очереди совершают ходы. Гравці по черзі роблять хід.
На очереди проверка украинскими грандами. На черзі перевірка українськими грандами.
Песни исполняются по очереди столов. Пісні виконуються по черзі столів.
Взбить очереди в парке Гуэль Збити черзі в парку Гуель
На очереди был захват Польши. На черзі було загарбання Польщі.
Прилагаемые материалы обрабатываются по очереди. Додані матеріали обробляються по черзі.
Игроки по очереди вращают барабан. Гравці по черзі крутять барабан.
На очереди другие проекты ", - заявила Минченко. На черзі інші проекти ", - заявила Мінченко.
Удары по пешкам производятся по очереди. Удари по пешкам здійснюються по черзі.
На очереди - раскрутка новоиспеченного Интернет-магазина. На черзі - розкрутка новоспеченого Інтернет-магазину.
Продажа домовладений во второй очереди строительства Продаж домоволодінь у другій черзі будівництва
Манёвр командира повторяют по очереди ведомые. Маневр командира повторюють по черзі ведені.
Yahoo освоил телефоны, на очереди - телевизоры Yahoo освоїв телефони, на черзі - телевізори
Партнеры обязаны отбивать мяч по очереди. Партнери повинні відбивати м'яч по черзі.
Пятый центр - на очереди в Надворной. П'ятий центр - на черзі у Надвірній.
Самец и самка охраняют кладку по очереди. Самець і самка насиджують кладку по черзі.
Преодолевая "закарпатскую" границу, готовьтесь постоять в очереди! Долаючи "закарпатський" кордон, готуйтеся постояти в черзі!
Странный человек в очереди или около банкомата Дивна людина в черзі або біля банкомату
"Угринов" в очереди стоят 150 автомобилей, в п.п. "Угринів" в черзі стоять 110 автомобілів, на п.п.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !