Exemples d'utilisation de "пейзажами" en russe

<>
Не упустите возможность полюбоваться пейзажами! Не пропустіть можливість помилуватися пейзажами!
Он никогда не интересовался местными пейзажами. Він ніколи не цікавився місцевими краєвидами.
Этот маршрут впечатлит красивыми пейзажами. Цей маршрут приголомшить гарними пейзажами.
экзотической природой с потрясающими пейзажами; екзотичною природою з приголомшливими пейзажами;
Романтичное государство с красивыми пейзажами. Романтичне держава з красивими пейзажами.
Шипот очаровывает своими живописными пейзажами. Шипіт зачаровує своїми мальовничими пейзажами.
Интересуетесь репродукциями, пейзажами или натюрмортами? Цікавитесь репродукціями, пейзажами або натюрмортами?
Это пустыня с необычными "лунными" пейзажами. Це пустеля з незвичайними "місячними" пейзажами.
Известен своими морскими и лесными пейзажами. Відомий своїми морськими і лісовими пейзажами.
Удобная доска украшена заснеженными горными пейзажами. Зручна дошка прикрашена засніженими гірськими пейзажами.
Он славится среди туристов своими невероятными пейзажами. Воно славиться серед туристів своїми неймовірними пейзажами.
Художник широко известен своими пейзажами и портретами. Як художник відомий своїми портретами та пейзажами.
Новый пейзаж, Dymchuk Gallery, Киев Новий пейзаж, Dymchuk Gallery, Київ
Тройон вводил в пейзаже животных; Тройон вводив у пейзажі тварин;
Автор жанровых сцен, портретов, пейзажей. Автор жанрових сцен, портретів, пейзажів.
Мастер закарпатского пейзажа и натюрморта. Майстер закарпатського пейзажу і натюрморту.
Рядом - великолепные горные пейзажи, пасека. Поруч - чудові гірські краєвиди, пасіка.
Специализировался на пейзажах и натюрмортах. Працював над пейзажами та натюрмортами.
2006 - "Современный украинский пейзаж", Полтава; 2006 - "Сучасний український краєвид", Полтава;
Отдельный зал посвящен морским пейзажам. Окремий зал присвячений морським пейзажам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !