Exemples d'utilisation de "переговоры" en russe

<>
Переговоры с Пруссией окончились безрезультатно. Переговори з Пруссією закінчилися безрезультатно.
Наингголан подтвердил переговоры с "Челси" Наінгголан підтвердив перемовини з "Челсі"
Переговоры меду парламентскими партиями продолжились. Переговори між парламентськими партіями продовжилися.
Эффективные онлайн-встречи и переговоры Ефективні онлайн-зустрічі та перемовини
• Закупка контента, переговоры с правообладателями • Закупівля контенту, переговори з правовласниками
"Переговоры" коротки - Медведь убивает злодея. "Перемовини" короткі - Медведь вбиває злочинця.
Начинаются переговоры с Петром Сагайдачным. Починаються переговори з Петром Сагайдачним.
Граф Вернон ведёт переговоры с королём. Граф Вернон веде перемовини з королем.
Следует срочно обновлять мирные переговоры. Слід терміново поновлювати мирні переговори.
Переговоры происходили в полтавском ресторане "Мюнхен". Перемовини відбувалися в полтавському ресторані "Мюнхен".
Российско-германские переговоры в Сочи Російсько-німецькі переговори в Сочі
Читайте также: Переговоры по Донбассу безрезультатны? Читайте також: Перемовини по Донбасу безрезультатні?
Торговые переговоры:: Деятельность:: GAI group Торгові переговори:: Діяльність:: GAI group
Чаты 25h8 это дискуссии и переговоры онлайн Чати 25h8 це дискусії та перемовини онлайн
"Трехсторонние переговоры для нас неприемлемы. "Тристоронні переговори для нас неприйнятні.
Курц провел переговоры с лидерами... Курц провів переговори з лідерами...
Последние записи с тегом переговоры Останні дописи з тегом переговори
Тогда начинаются компромиссы и переговоры. Тоді починаються компроміси і переговори.
Переговоры, презентации, ораторское искусство (75) Переговори, презентації, ораторське мистецтво (75)
Деловая переписка и телефонные переговоры. Електрона переписка і Телефонні переговори.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !