Exemples d'utilisation de "передаст" en russe

<>
Америка передаст 4000 гектаров земли. Америка передасть 4000 гектарів землі.
б) фактически передаст здание (сооружение); б) фактично передасть будівлю (споруду);
Правительство передаст России ракетный крейсер "Украина" Уряд передасть Росії ракетний крейсер "Україна"
Япония передаст Украине партию противовирусного препарата Японія передасть Україні партію противірусного препарату
Лондон передаст Брисбену два туристических автобуса Лондон передасть Брисбену два туристичні автобуси
Он передаст это членам вашей семьи. Він передасть це членам вашої сім'ї.
Фонд эти деньги передаст семьям погибших. Фонд ці гроші передасть сім'ям померлих.
С 1 января Люксембург передаст председательство Нидерландам. З 1 січня Люксембург передасть головування Нідерландам.
Также волонтеры передали военным тепловизор. Також волонтери передали військовим тепловізор.
Азаров передал Софию Киевскую Минкульту. Кабмін передав Софію Київську Мінкульту.
Мужчину передадут правоохранителям Запорожской области. Порушника передано правоохоронцям Закарпатської області.
Какое сообщение вы пытаетесь передать? Яке повідомлення вони хочуть передати?
Искендерун, передан Турции в 1939). Іскендерун, переданий Туреччині у 1939).
но неуклюжесть была передана верно. але незграбність була передана вірно.
Время покажет, как они передадут. Час покаже, як вони передадуть.
Они будут переданы соответствующим громадам. Вони будуть передані відповідним громадам.
1804 - Франция официально передала Луизиану США. 1804 р. Франція офіційно передала Луїзіану США.
Играть Передайте небоскребов (Skyline Soccer) Грати Передайте хмарочосів (Skyline Soccer)
Передадим 100% рабочие модели автопродаж Передамо 100% робочі моделі автопродажів
Забирайте себе и передай другу! Забирайте собі і передай одному!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !