Exemples d'utilisation de "передачей" en russe

<>
Отметился отличной передачей на Лероя Сане. Відзначився відмінною передачею на Лероя Сане.
передачей в орган миграционной службы Украины; передаванням до органу міграційної служби України;
Малиновский отметился голевой передачей за "Генк" Малиновський відзначився результативною передачею за "Генк"
незаконным копированием, переписыванием и передачей данных; незаконним копіюванням, переписуванням і передаванням даних;
Для крупных характерен секторный румпель с зубчатой передачей. На великих використовують секторний румпель із зубчастою передачею.
Минимизация потерь при передаче сигналов Мінімізація втрат при передачі сигналів
Одновременная передача звука и картинки. Одночасна передача звуку і картинки.
Техника имеет автоматическую коробку передач. Техніка має автоматичну коробку передач.
Передачу отчетных данных Администратору расчетов. Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків.
с фекально-оральным механизмом передачи: з фекально-оральним механізмом передавання:
Передача складского и залогового свидетельств. Передання складського та заставного свідоцтва.
Внедрение трансмиссии с тремя передачами Впровадження трансмісії з трьома передачами
Получение высокой точности на передачах. Отримання високої точності на передачах.
Она подразумевает под собой передачу власти территориальным громадам. Наша мета насправді - передати владу територіальним громадам.
Джимбо показывает сюжет в передаче. Джимбо показує сюжет в передачі.
Передача прав, бумага, смешаная техника Передача прав, папір, змішана техніка
Х: Макгрэйди - 41 + 9 передач. Х: Макгрейді - 41 + 9 передач.
Эти сигналы синхронизируют передачу байта. Ці сигнали синхронізують передачу байта.
Система передачи тревожных сообщений "Мост" Система передавання тривожних сповіщень "Мост"
Используется для передачи аналоговых сигналов. Використовується для передання аналогових сигналів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !