Exemples d'utilisation de "перешел" en russe avec la traduction "перейшов до"

<>
Затем перешёл в алчевскую "Сталь". Потім перейшов до алчевської "Сталі".
Читайте также: Ярмоленко перешел в "Боруссию". Читайте також: Ярмоленко перейшов до "Борусії".
Затем перешел в Академию семейства Карраччи. Потім перейшов до Академії родини Каррачі.
Бывший футболист "Днепра" перешел в "Милан" Колишній футболіст "Дніпра" перейшов до "Мілану"
Летом 2009 года перешёл в "Меджимурье". Влітку 2009 року перейшов до "Меджимур'є".
Через Хинганский перевал перешел в Маньчжурии. Через Хінганський перевал перейшов до Маньчжурії.
В 2010 году перешёл в ужгородское "Закарпатье". У 2010 році перейшов до ужгородського "Закарпаття".
Клаван перешел в "Ливерпуль" в 2016 году. Клаван перейшов до "Ліверпуля" в 2016 році.
В 1806 году крестившись, перешел в лютеранство. У 1806 році вихрестившись, перейшов до лютеранства.
Позже он перешел в школу Конкорда Св. Пізніше він перейшов до школи Конкорда Св.
Защитник недавно перешел в "Ливерпуль" из "Саутгемптона". Захисник недавно перейшов до "Ліверпуляь" з "Саутгемптона".
В 2012-м перешел в симферопольскую "Таврию". Улітку 2012 перейшов до сімферопольської "Таврії".
Летом 2017 года Ндиайе перешёл в "Хетафе". Влітку 2017 року Ндіає перейшов до "Хетафе".
От римлян Ворот перешёл в средневековую Европу. Від римлян він перейшов до середньовічної Європи.
В августе 1983 перешел в "Олдхем Атлетик". У серпні 1983 перейшов до "Олдхем Атлетік".
Футболист луганской "Зари" перешел в казанский "Рубин". Футболіст луганської "Зорі" перейшов до казанського "Рубіна".
В следующем сезоне Каскеро перешёл в "Севилью". У наступному сезоні Каскеро перейшов до "Севільї".
Летом 1956 года перешёл в станиславский "Спартак". Влітку 1956 року перейшов до станіславського "Спартака".
В начале 2016 года Кабако перешёл в "Насьональ". На початку 2016 року Кабако перейшов до "Насьоналя".
Зимой 2003 года перешёл в полтавскую "Ворсклу-Нефтегаз". Влітку 2004 року перейшов до полтавської "Ворскли-Нафтогаз".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !