Exemples d'utilisation de "писалось" en russe

<>
На итальянском оно писалось "disegno". На італійському воно писалося "disegno".
Огромное панно писалось одиннадцать лет. Величезне панно писалося одинадцять років.
Слишком долго писалось, чтобы так отдать. Занадто довго писалося, щоб так віддати.
слово "кризис" пишется двумя иероглифами: слово "криза" пишеться двома ієрогліфами:
Через дефис пишутся сложные слова: Через дефіс пишуться складні прикметники:
Раджпутская миниатюра писалась на бумаге. Раджпутська мініатюра писалася на папері.
Здесь писалась и Киевская летопись. Тут писався і Київський літопис.
На студии мы до ночи писались. На студії ми до ночі писалися.
История пишется на наших глазах. Історію пишуть на наших очах.
"Икона изначально писалась для храма. Ця ікона була написана для храму.
В нём писался роман "Братья Карамазовы" Тут написаний роман "Брати Карамазови".
Приходилось писаться в подпольных условиях, самиздатом. Доводилося писати в підпільних умовах, самвидавом.
Тесты должны писаться для тестируемой функциональности. Тести повинні писатися для тестованої функціональності.
Про это пишется в Статистическом обзоре НБУ. Про це йдеться в статистичному огляді НБУ.
Слово "Холост" пишется простым карандашом. Слово "неодружений" записується простим олівцем;
Половина сценариев пишется штатными писателями. Половина сценаріїв пишеться штатними письменниками.
Иногда даты пишутся только цифрами. Іноді дати пишуться тільки цифрами.
На персидском языке традиционно писалась На перській мові традиційно писалася
Сценарий к восьми сериям писался год [2]. Сценарій до восьми серій писався рік [1].
Ею писались грамоты и официальные документы. Ним писалися грамоти та офіційні документи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !