Exemples d'utilisation de "планируемый" en russe avec la traduction "планували"

<>
Вы планировали открыть в Украине киношколу... Ви планували відкрити в Україні кіношколу...
Сначала суд планировали назвать Высшим патентным. Спочатку суд планували назвати Вищим патентним.
Вместе они планировали издавать журнал "Либерал". Разом вони планували видавати журнал "Ліберал".
Т95Е4 планировали оснастить гладкоствольной пушкой Т210. Т95Е4 планували екіпірувати гладкоствольною гарматою Т210.
Издатели планировали реализовать 4 тысячи экземпляров. Видавці планували реалізувати 4 тисячі примірників.
Спецслужбы России планировали убийство Аброськина, - Матиос. Спецслужби Росії планували вбивство Аброськіна, - Матіос.
Образованное средокрестие собора планировали перекрыть куполом. Утворене середхрестя собору планували перекрити куполом.
Немцы планировали сделать Тоголенд образцовой колонией. Німці планували зробити Тоголенд зразковою колонією.
Потом планировали разбойные нападения и похищения. Потім планували розбійні напади і викрадення.
Злоумышленники планировали взорвать автомобиль народного депутата. Зловмисники планували підірвати автомобіль народного депутата.
Они планируют протестовать против увольнения Эйхгорна. Вони планували протестувати проти звільнення Ейхгорна.
До 30 сентября планировали подготовить 6000 фукурю. До 30 вересня планували підготувати 6000 фукурю.
метров, планировали начать сверлить в 2016 году. метрів, планували почати свердлити в 2016 році.
Организаторы планировали выручить до 16 миллионов долларов. Організатори планували виручити до 16 мільйонів доларів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !