Exemples d'utilisation de "по праву" en russe

<>
По праву можно назвать самым фешенебельным в городе. Вона по праву вважається найбільш фешенебельній в місті.
Узбекистан по праву многонациональное государство. Узбекистан по праву багатонаціональна держава.
Зал по праву считается жемчужиной Эрмитажа. Зал по праву вважається перлиною Ермітажу.
Крым по праву считался Всесоюзной здравницей. Крим по праву вважають всесоюзною здравницею.
Формирование команды ИМО по праву ВТО Формування команди ІМВ з права СОТ
Гатчина по праву заслуживает название города-достопримечательности. Гатчина по праву заслуговує назву міста-пам'ятки.
Наполеон по праву считается выдающейся личностью. Наполеон за правом вважається видатною особистістю.
Англия по праву зовется "родиной футбола". Англія по праву зветься "батьківщиною футболу".
Пападиамандис по праву считается отцом новогреческого романа. Пападіамантіс по праву вважається батьком новогрецької розповіді.
Блохин по праву считался универсальным форвардом. Блохін по праву вважався універсальним форвардом.
Вода по праву считается универсальным растворителем. Вода по праву вважається універсальним розчинником.
Харьков по праву называют столицей студенчества. Харків по праву називають столицею студентства.
Сам Аристотель по праву считается основателем психологии. Саме тому Аристотель офіційно вважається засновником психології.
По праву считается автомобилем люксового класса. По праву вважається автомобілем люксового класу.
Стамбул по праву можно назвать городом-музеем. Стамбул по праву можна назвати містом-музеєм.
Бананы по праву называются природным антидепрессантом. Банани по праву називаються природним антидепресантом.
Ты царствовать теперь по праву станешь. Ти царювати тепер по праву станеш.
Львов по праву называют "восточным Парижем". Львів по праву називають "східним Парижем".
Он по праву считается основоположником научного религиоведения. Він по праву вважається основоположником економічної науки.
Китай по праву считается родиной пельменей. Китай по праву вважається батьківщиною пельменів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !