Exemples d'utilisation de "по своему усмотрению" en russe

<>
Настраивайте справочники по своему усмотрению. Налаштуйте довідники на свій розсуд.
представительство государства монарха по своему усмотрению; представництво держави монархом за своїм розсудом;
• Модифицировать Сайт по своему усмотрению. • Модифікувати Сайт на свій розсуд.
Я поступал не по своему усмотрению. Я чинив не на свій розсуд.
Авторитарный режим неоднороден по своему характеру. Авторитарний режим неоднорідний за своїм характером.
Осетинский фольклор многообразен по своему содержанию. Осетинський фольклор різноманітний за своїм змістом.
"Оранж" по своему происхождению означает "Королевский". "Оранж" за своїм походженням означає "Королівський".
Эней здесь устраивает поминки по своему отцу Анхису. Еней вирішив улаштувати поминки по своєму батькові Анхізу.
Так что владельцы выбирают по своему предпочтению. Так що власники вибирають за власним смаком.
По своему строению алалкоменей схож с опабинией. За своєю будовою алалкоменей схожий з опабінією.
была буржуазной по своему социально-экономическому содержанию. була буржуазною за своїм соціально-економічним змістом.
Название "Цзыцзиньчэн" многоуровневое по своему значению. Назва "Цзицзіньчен" багаторівнева за своїм значенням.
По своему образу жизни они одиночки. За своїм способом життя вони одинаки.
представительство государства монархом по своему усмотре-нию; представництво держави монарха на власний розсуд;
Регулируйте количество ингредиентов по своему вкусу. Регулюйте кількість інгредієнтів на свій смак.
Физические лица различаются по своему статусу. Фізичні особи відрізняються за своїм статусом.
Спорная по своему значению - Печать Пашупати Суперечлива за своїм значенням - Печатка Пашупаті
По своему происхождению он неоднороден. За своїм походженням вона неоднорідна.
По своему внешнему виду напоминает удлиненную рубашку. За своїм зовнішнім виглядом нагадує подовжену сорочку.
Антонимы - слова противоположные по своему лексическому значению. Антоніми - це слова з протилежним лексичним значенням.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !