Exemples d'utilisation de "своєму" en ukrainien

<>
", - написав Циганик у своєму твіттері. ", - написал Цыганык в своем твиттере.
Про це музикант повідомив у своєму мікроблозі. Про это артист рассказал в собственном микроблоге.
", - написав Терновий у своєму Twitter. ", - написал Терновой в своем твиттере.
Але вона наполягла на своєму. Однако та настояла на своём.
Залеський вмістив у своєму альбомі: Залесский поместил в своем альбоме:
", - написала в своєму блозі Земфіра. ", - пишет Земфира на своем сайте.
Вони завжди лояльні своєму вулику. Они всегда лояльны своему улью.
"Я ліру присвятив народу своєму" "Я лиру посвятил району своему"
Запаліть свічку на своєму вікні. Зажги свечу в своем окне.
Будь впевнений у своєму рішенні. Будьте уверены в своем решении.
Люди ірраціональні у своєму виборі. Люди иррациональны в своем выборе.
Як мусульман в своєму раю, Как мусульман в своем раю,
А. знав ціну своєму таланту. А. знал цену своему таланту.
Допомагай своєму землякові поперед усіх. Помогай своему земляку прежде всего.
У своєму пості Бутерін писав: В своем посте Бутерин писал:
У своєму позові "ПриватБанк" пр... В своем иске "ПриватБанк" про...
Закохані пари радіють своєму щастю. Влюблённые пары радуются своему счастью.
Але група наполягла на своєму. Однако община настояла на своём.
Пролетаріат стоїть на своєму посту. Пролетариат стоит на своем посту.
Кожна громада поклонялася своєму божеству. Каждая община поклонялась своему божеству.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !