Exemples d'utilisation de "побеждайте" en russe

<>
Вдохновляйте своей страстью - и побеждайте! Надихайте своєю пристрастю - і перемагайте!
Побеждайте конкурентов вместе с Serpstat! Перемагайте конкурентів разом з Serpstat!
Побеждайте на полях сражений For Honor Перемагайте на полях битв For Honor
Сейчас побеждает азиатская советская тенденция. Зараз перемагає азіатська радянська тенденція.
В спорте всегда побеждают сильнейшие. У спорті завжди перемагають найсильніші.
Пришло время объединиться и побеждать! Настав час об'єднуватися і перемагати!
Истинный считался тот, кто побеждал. Правдивим вважався той, хто перемагав.
Русские князья побеждали все увереннее. Руські князі перемагали дедалі впевненіше.
Перед домашним порогом, подруг побеждала искусством, Перед домашнім порогом, подруг перемагала мистецтвом,
Джамала побеждает на песенном конкурсе "Евровидение". Джамала перемогла у пісенному конкурсі "Євробачення".
Игрок с наибольшим количеством баллов побеждает. Гравець з максимальною кількістю балів виграє.
Побеждает тот, кто предложит наивысшую цену. Переможе той, хто запропонує найвищу ціну.
Букмекеры также считают, что "красные дьяволы" должны побеждать. Букмекери вважають, що "Червоні дияволи" зможуть здобути перемогу.
Зло можно побеждать только добром. Зло можна перемогти тільки добром.
Компания "Флориан-Т" снова побеждает Компанія "Флоріан-Т" знову перемагає
После этого супергерои побеждают симбиотов. Після цього супергерої перемагають симбіотів.
Вы доказали, что умеете побеждать ". Ви довели, що вмієте перемагати ".
Неоднократно побеждал на чемпионатах Украины. Неодноразово перемагав на чемпіонатах України.
Ленинские идеи живут и побеждают. Ленінські ідеї жили й перемагали.
Семья Януковича побеждала в 70% тендеров "Укрзализныци" Сім'я Януковича перемагала в 70% тендерів "Укрзалізниці"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !