Exemples d'utilisation de "повышать" en russe

<>
непрерывно повышать свой научный уровень; постійно підвищувати свій науковий рівень;
1) повышать норму обязательных резервов; 1) підвищення норми обов'язкових резервів;
Диуретики могут повышать нефротоксичность НПВС. Діуретики можуть збільшувати нефротоксичність НПЗЗ.
Фелодипин может повышать концентрацию такролимуса. Фелодипін може підвищувати концентрацію такролімуса.
Повышать пенсионный возраст для женщин решили постепенно. Підвищення пенсійного віку для жінок здійснюється поступово.
Повышать привлекательность туристского направления Болгарии; Підвищувати привабливість туристичного напрямку Болгарії;
Повышать мотивацию безработных к самостоятельному поиску работы. 4. Підвищення мотивації безробітних до пошуку роботи.
сохранять и повышать плодородие почв; зберігати та підвищувати родючість ґрунтів;
Готовы ли украинцы повышать собственную медиаграмотность? Чи готові українці підвищувати власну медіаграмотність?
Работодателям выгодно повышать зарплаты своим работникам? Працедавцям вигідно підвищувати зарплати своїм робітникам?
давление в трубопроводе следует повышать плавно; Тиск в трубопроводі слід підвищувати плавно.
необходимо повышать оборачиваемость оборотных средств предприятия; необхідно підвищувати оборотність оборотних коштів підприємства;
повышает уровень РН в моче, підвищує рівень РН в сечі,
Датчики и сенсоры повышают комфорт. Датчики і сенсори підвищують комфорт.
Но есть провоцирующие факторы, которые повышают риск возникновения лимфомы. Існують деякі чинники, які можуть підвищувати ризик виникнення лімфом.
повышает осознание физической формы тела; покращує усвідомлення фізичної форми тіла;
Повышаем температуру воздуха нашими скидками! Підвищуємо температуру повітря нашими знижками!
Повышает усвояемость макро и микроэлементов Збільшує засвоюваність макро та мікроелементів
повышайте их доверие и безопасность підвищуйте їх довіру і безпеку
Анисимова регулярно повышали в чинах. Анісімова регулярно підвищували в чинах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !