Sentence examples of "подавить" in Russian

<>
Цахалу не удалось подавить Интифаду. Цахалу не вдалось придушити Інтифаду.
Власти же пытались подавить всякое недовольство. Влада ж намагалася подавити всяке невдоволення.
Однако, Вильгельм сумел подавить восстание. Однак, Вільгельм зумів придушити повстання.
До утра переворот удалось подавить. До ранку переворот вдалося придушити.
Польской шляхте удалось подавить восстание. Польській шляхті вдалося придушити повстання.
Неспособность подавить и координировать себя правильно Нездатність придушити і координувати себе правильно
Немецкое правительство решило подавить эти акции. Німецький уряд вирішив придушити ці акції.
Троицкий поручил генералу Тухачевскому подавить восстание. Троцький доручив генералу Тухачевському придушити повстання.
Другеты помогли подавить восстание против короля. Другети допомогли придушити повстання проти короля.
Король решил подавить это выступление силой. Король вирішив придушити цей виступ силою.
Такая процедура позволяет подавить желание курить. Така процедура дозволяє придушити бажання курити.
Потому боится, пытается подавить и запретить. Тому боїться, намагається придушити і заборонити.
Оккупант пытается подавить волю крымских татар. Окупант намагається придушити волю кримських татар.
Французское правительство пыталось подавить народные бунты. Французький уряд намагався придушити народні бунти.
Мощная авиация стремилась подавить немецкую артиллерию. Потужна авіація прагнула придушити німецьку артилерію.
Власть не должна пытаться подавить протест. Влада не повинна намагатися придушити протест.
С большим трудом это восстание удалось подавить. Зі значними труднощами це повстання вдалося придушити.
6 Причины, чтобы подавить Ваш сотовый телефон 6 Причини, щоб придушити Ваш стільниковий телефон
чтобы подавить аппетит, она часто курила [42]. щоб придушити апетит, вона часто курила [1].
Вскоре восстание сипаев было подавлено. Незабаром повстання сипаїв було придушене.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.