Ejemplos del uso de "подавить" en ruso con traducción "придушити"

<>
Цахалу не удалось подавить Интифаду. Цахалу не вдалось придушити Інтифаду.
Однако, Вильгельм сумел подавить восстание. Однак, Вільгельм зумів придушити повстання.
До утра переворот удалось подавить. До ранку переворот вдалося придушити.
Польской шляхте удалось подавить восстание. Польській шляхті вдалося придушити повстання.
Неспособность подавить и координировать себя правильно Нездатність придушити і координувати себе правильно
Немецкое правительство решило подавить эти акции. Німецький уряд вирішив придушити ці акції.
Троицкий поручил генералу Тухачевскому подавить восстание. Троцький доручив генералу Тухачевському придушити повстання.
Другеты помогли подавить восстание против короля. Другети допомогли придушити повстання проти короля.
Король решил подавить это выступление силой. Король вирішив придушити цей виступ силою.
Такая процедура позволяет подавить желание курить. Така процедура дозволяє придушити бажання курити.
Потому боится, пытается подавить и запретить. Тому боїться, намагається придушити і заборонити.
Оккупант пытается подавить волю крымских татар. Окупант намагається придушити волю кримських татар.
Французское правительство пыталось подавить народные бунты. Французький уряд намагався придушити народні бунти.
Мощная авиация стремилась подавить немецкую артиллерию. Потужна авіація прагнула придушити німецьку артилерію.
Власть не должна пытаться подавить протест. Влада не повинна намагатися придушити протест.
С большим трудом это восстание удалось подавить. Зі значними труднощами це повстання вдалося придушити.
6 Причины, чтобы подавить Ваш сотовый телефон 6 Причини, щоб придушити Ваш стільниковий телефон
чтобы подавить аппетит, она часто курила [42]. щоб придушити апетит, вона часто курила [1].
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.