Exemplos de uso de "подавляет" em russo

<>
Щелочная реакция подавляет воспалительный процесс. Лужна реакція пригнічує запальний процес.
X0l ? 1 подавляет активность sdc. Xol − 1 пригнічує активність sdc.
Одновременно вирус подавляет функции иммунной системы. Одночасно вірус пригнічує функції імунної системи.
Ацетилсалициловая кислота подавляет также агрегацию тромбоцитов. Ацетилсаліцилова кислота пригнічує також агрегацію тромбоцитів.
Кроме того, аспирин подавляет болевую чувствительность. Крім того, аспірин пригнічує больову чутливість.
Миболерон значительно подавляет естественное производство тестостерона. Міболерон значно пригнічує природне вироблення тестостерону.
Разумеется, Гвен это раздражает и подавляет. Зрозуміло, Гвен це дратує і пригнічує.
Кроме того, ибупрофен обратно подавляет агрегацию тромбоцитов. Крім того, ібупрофен оборотно пригнічує агрегацію тромбоцитів.
Дигидротестостерон подавляет выработку ЛГ-гормона сильнее тестостерона. Дигідротестостерон пригнічує вироблення ЛГ-гормону сильніше тестостерону.
Подавляет рост сине-зеленых водорослей, патогенной микрофлоры. Пригнічує ріст синьо-зелених водоростей, патогенної мікрофлори.
Подавляющее большинство этих обстрелов - неприцельные. Переважна більшість цих обстрілів - неприцільні.
Некоторые лекарства подавляют иммунную систему. Деякі ліки пригнічують імунну систему.
В подавляющем большинстве это работающие пенсионеры. У переважній більшості це працюючі пенсіонери.
Совместными усилиями они подавляют восстание. Спільними зусиллями вони придушують повстання.
Подавляющее большинство партизан составляли коммунисты. Переважну більшість партизанів становили комуністи.
Украинские воины 13 раз подавляли активность боевиков. Українські воїни 13 разів придушували активність бойовиків.
Тренболон также можно подавлять HDL холестерина. Тренболон також можуть пригнічувати HDL холестерину.
Не помогайте кремлевским тиранам подавлять революцию! Не допомагайте кремлівським тиранам придушувати революцію!
2 Технологии управления прогнозным эффективно подавлять удары 2 Технології управління прогнозними ефективно гасити удари
Подавляющая часть современных генномодифицированных продуктов растительного происхождения. Переважна кількість сучасних генномодифікованих продуктів рослинного походження.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.