Exemples d'utilisation de "подан" en russe

<>
Подан теплоноситель во все пострадавшие дома. Подано теплоносії у всі постраждалі будинки.
Иск подан в Замоскворецкий суд Москвы. Скаргу подали в Замоскворецький суд Москви.
Проект подан народным депутатом Владиславом Забарским. Проект поданий народним депутатом Владиславом Забарським.
Законопроект о нацбезопасности Украины подан в ВР. Законопроект про нацбезпеку України подано до ВР.
Был мне подан с высоких небес... Був мені поданий з високих небес...
Войскам был подан сигнал о задержке. Військам був поданий сигнал про затримку.
Иск подан в Таганский суд Москвы. Позов поданий у Таганський суд Москви.
Капитан успел подать сигнал SOS. Капітан встиг подати сигнал SOS.
Позже Саргсян подал в отставку. Пізніше Саргсян подав у відставку.
"Кушать подано, или Осторожно, любовь". "Їсти подано, або Обережно, кохання!"
"Киевсовет сегодня подал апелляционную жалобу. "Київрада сьогодні подала апеляційну скаргу.
Мы подали декларацию, квитанцию № 1 получили. Ми подали декларацію, квитанцію № 1 отримали.
Подайте заявку на бесплатный разбор! Подайте заявку на безкоштовний розбір!
соответствие копий поданных документов оригиналам. відповідність копій поданих документів оригіналам.
Они были свободны от податей; Вони були звільнені від податків;
На это решение подана апелляция. На це рішення подана апеляція.
Своих рабов!.. подай костыль, Григорий. своїх рабів!.. подай милицю, Григорій.
"Министерство юстиции уже подало кассационную жалобу. "Міністерство юстиції вже подало касаційну скаргу.
Благодарим за своевременно поданную декларацию! Дякуємо за вчасно подану декларацію!
Всадники были отстранены от сбора податей. Вершники були відсторонені від збору податей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !