Exemples d'utilisation de "подачу" en russe

<>
Благотворительность нередко понимают как подачу милостыни. Благодійність часто розуміють як подання милостині.
гарантирует безопасную подачу стерильных продуктов. гарантує безпечну подачу стерильних продуктів.
Регулирует подачу хладагента, температуру, давление. Регулює подавання холодоагенту, температуру, тиск.
Дождитесь приглашения на подачу (ITA) Дочекайтесь запрошення до подачі (ITA)
подготовку и подачу заявлений, ходатайств; підготовку та подачу заяв, клопотань;
Регулирует подачу рабочего агенту в скважины. Регулює подавання робочого агенту в свердловини.
Именно там Стаховский проиграл одну подачу. Саме там Стаховський програв одну подачу.
Регулирует подачу воды для охлаждения свечей. Регулює подавання води для охолодження зливків.
подачу топлива на рабочие форсунки двигателя; подачу палива на робочі форсунки двигуна;
Наличие вибропитателя обеспечивает равномерную подачу продукта. Наявність віброживильника забезпечує рівномірну подачу продукту.
Регулярно меняю подачу и контент приглашений Регулярно змінюю подачу і контент запрошень
Подачу и перевозку контейнера под выгрузку. подачу й перевезення контейнера під вивантаження.
Лучшим своим ударом Магдалена считает подачу. Найкращим своїм ударом Магдалена вважає подачу.
Мугуруса 4 раза взяла подачу американки. Мугуруса чотири рази взяла подачу американки.
предусмотрели бесперебойную подачу воды и подземный паркинг. передбачили постійну подачу води і підземний паркінг.
При подаче посыпать измельченной зеленью. При подачі посипати подрібненою зеленню.
Подача воды в посудомоечную машину Подача води у посудомийну машину
Составление и подача периодической отчетности Складання та подання періодичної звітності
Перед подачей пирог следует охладить. Перед подачею пиріг слід охолодити.
Где запрещена подача звукового сигнала? Де заборонене подавання звукового сигналу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !