Sentence examples of "подверглись" in Russian

<>
Большему стрессу подверглись их родители. Більшого стресу зазнали їхні батьки.
человек в Украине подверглись заражению людей в Україні піддалися зараженню
Все они тоже подверглись репрессиям. Всі вони також були репресовані.
И без того небогатые страны подверглись грабежу. І без того небагаті країни було пограбовано.
Всего тестированию подверглись 249 высших офицеров. Всього тестування пройшли 249 вищих офіцерів.
Школа и пресса подверглись русификации. Школу та пресу піддали русифікації.
Текущие художественные активы подверглись очистке. Поточні мистецькі активи піддавалися очищенню.
Переформированию подверглись и другие клубы. Переформовування зазнали й інші клуби.
Оба контракта подверглись серьёзной критике. Обидва контракти піддалися серйозній критиці.
Его столичные дворцы подверглись полному разгрому. Його столичні палаци були цілком розгромлені.
Композиционные схемы также подверглись изменениям. Композиційні схеми також зазнали змін.
Многие матери действительно подверглись этой провокации. Багато матерів дійсно піддалися цій провокації.
Подверглись преследованиям партии национальной буржуазии. Зазнали переслідувань партії національної буржуазії.
Приграничные английские владения подверглись набегам шотландцев. Прикордонні англійські володіння піддалися нападам шотландців.
Радиационному облучению подверглись миллионы людей. Радіоактивного опромінювання зазнали тисячі людей.
Его предполагаемые наследники немедленно подверглись репрессиям. Його передбачувані спадкоємці негайно піддалися репресіям.
Тысячи участников движения подверглись репрессиям. Тисячі учасників руху зазнали репресій.
Многие водоемы подверглись мощному антропогенному воздействию. Багато водойми піддалися потужному антропогенного впливу.
Преследованиям подверглись авторы талантливых произведений - 0. Переслідувань зазнали автори талановитих творів - 0.
В эпоху Птолемеев Фивы подверглись разрушению. В епоху Птолемеїв Фіви піддалися руйнуванню.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.