Exemples d'utilisation de "подписанию" en russe

<>
Сопровождаем Вас к подписанию соглашения с застройщиком Супроводжуємо Вас до підписання угоди із забудовником
Сейчас готовится к подписанию соглашение с китайскими инвесторами. На це спрямовано підписаний меморандум з китайськими інвесторами.
Этому подписанию предшествовала целая история. Цьому підписанню передувала ціла історія.
Сейчас его готовят к подписанию. Зараз він готується на підпис.
Подписанию предшествовали несколько раундов переговоров. Підписанню передували кілька раундів переговорів.
Подписание и ратификация международных договоров; підписання і ратифікація міжнародних договорів;
Подписание советско-финского мирного договора. Укладення радянсько-фінського мирного договору.
Внимательно проверяйте документы перед подписанием! Уважно перевіряйте документи перед підписанням!
На днях состоится подписание контракта. На днях буде підписаний контракт.
Подписание Меморандума о сотрудничестве между Между... Підписано Меморандум про співпрацю між о...
При его подписании доплачивается остальная сумма. При його підписанні доплачується решта суми.
На снимке: подписание Будапештского меморандума. На обкладинці: Підписання Будапештського меморандуму.
Подписание мирного договора с Германией. укладення мирного договору з Німеччиною.
Что подтверждается подписанием данной расписки; Що підтверджується підписанням даної розписки;
26 июня состоялось подписание Устава ООН. 26 червня був підписаний Статут ООН.
подписание акта о национальном примирении; підписання акта про національне примирення;
Выработка и подписание Североатлантического договора. Підготовка та укладення Північно-Атлантичного договору.
С подписанием этого указа утратили действие: З підписанням цього указу втратили чинність:
4 июня - подписание Трианонского договора. 4 червня - підписання Тріанонського договору.
Подписание Советско-германского Торгово-кредитного соглашения. Укладення радянсько-німецького торговельно-економічного договору.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !