Exemples d'utilisation de "подписями" en russe avec la traduction "підписи"

<>
Остальные претенденты занимаются сбором подписей. Решта кандидатів продовжують збирати підписи.
Подписи Сталина, Кагановича и Молотова. Підписи Сталіна, Кагановича і Молотова.
Их подписи скрепляются гербовой печатью. Їхні підписи скріплюються гербовою печаткою.
Подпись (или подписи) уполномоченной особы; Підпис (або підписи) уповноваженої особи;
Подписи набирались литерами обоих кеглей. Підписи набиралися літерами обох кеглів.
подписи - дающего расписку и свидетелей. підписи - дає розписку і свідків.
Подписи этих участников заверяются нотариально. Підписи цих учасників посвідчуються нотаріально.
Подписи под петицией собирают здесь. Підписи під петицією збирають тут.
Система CryptoNote допускает кольцевые подписи. Система CryptoNote допускає кільцеві підписи.
Поэтому мы официально отзываем свои подписи. Тому ми офіційно відкликаємо свої підписи.
Система CryptoNote допускает кольцевые подписи [10]. Система CryptoNote допускає кільцеві підписи [10].
Еще одна особенность - подписи к изображениям. Ще одна особливість - підписи до зображень.
Слепые подписи используются для тайного голосования. Сліпі підписи використовуються для таємного голосування.
тратить время, собирая подписи и печати. витрачати час, збираючи підписи і печатки.
их подписи скрепляются печатью избирательной комиссии. їхні підписи скріплюються печаткою виборчої комісії.
ставят свои подписи, которые скрепляются печатью. ставлять свої підписи, що скріплюються печаткою.
є) подписи лиц, которые заключили соглашение. є) підписи осіб, які уклали угоду.
Справочник "Подписи и монограммы художников Украины. Довідник "Підписи і монограми художників України.
Не допустимо включать подписи в сам рисунок. Не припустимо включати підписи до самого рисунка.
Подписи под документом поставили еще 13 парламентариев. Свої підписи під документом поставили 13 парламентарів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !