Exemples d'utilisation de "подразделениям" en russe avec la traduction "підрозділи"

<>
Мотострелковые (танк) подразделении в обороне. Механізовані (танкові) підрозділи в обороні.
Подразделения радиотехнических войск ВВС оснащаются... Підрозділи радіотехнічних військ продовжують виконувати...
Моральный дух подразделения был невысоким. Моральний дух підрозділи був невисоким.
морские аварийно-спасательные службы, подразделения; морські аварійно-рятувальні служби, підрозділи;
За прошедшие сутки подразделения ДСНС... Упродовж минулого тижня підрозділи ДСНС...
В Париж введены армейские подразделения. В Ісламабад введено армійські підрозділи.
Курировал подразделения по контрразведывательным операциям. Курирував підрозділи по контррозвідувальним операціями.
Одновременно армейские подразделения разблокируют казармы. Одночасно армійські підрозділи розблоковують казарми.
разведывательные, артиллерийские и противотанковые подразделения. Розвідувальні, артилерійські та протитанкові підрозділи.
Сертификационные, аттестационные и учебные подразделения Сертифікаційні, атестаційні та навчальні підрозділи
Структурные подразделения Закарпатского художественного института: Структурні підрозділи Закарпатського художнього інституту:
Обособленные подразделения имеют следующие полномочия: Відокремлені підрозділи мають наступні повноваження:
Также пограничные подразделения усилены техникой. Також прикордонні підрозділи посилили технікою.
Другим козырем персов были подразделения стрелков. Іншим козирем персів були підрозділи стрільців.
в региональных таможнях - подразделения таможенной стражи; У регіональних митницях - підрозділи митної варти;
И заводила целые подразделения регулярной армии. Та заводила цілі підрозділи регулярної армії.
Родовые подразделения: курман, кырктар, урюк, абел. Родові підрозділи: курман, кирктар, урюк, абел.
Пожар самоликвидировался, пожарные подразделения не привлекались. Пожежа самоліквідувалася, пожежні підрозділи не залучалися.
Для этого задействовали дополнительные подразделения Нацгвардии. Для цього задіяли додаткові підрозділи Нацгвардії.
Город блокируют воинские подразделения и бронетехника. Місто блокують військові підрозділи і бронетехніка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !