Exemples d'utilisation de "показом" en russe avec la traduction "показу"

<>
Объекты показа: Благовещенский кафедральный собор; Об'єкти показу: Благовіщенський кафедральний собор;
Клип начинается с показа Меркьюри. Кліп починається з показу Мерк'юрі.
• хореографические произведения для сценического показа; • хореографічні твори для сценічного показу;
Рейтинг премьерного показа составил 19%. Рейтинг прем'єрного показу склав 19%.
г) по показу технологического процесса; г) щодо показу технічного процесу;
Видеоклип начинается с показа звёздного неба. Відео починається з показу зоряного неба.
Считается методом суммирования рейтингов каждого показа. Вважається методом підсумовування рейтингів кожного показу.
Фильмы отсортированы по дате премьерного показа. Фільми відсортовані за датою прем'єрного показу.
Режим слайдшоу, полноэкранный режим показа картинок. Режим слайд-шоу, повноекранний режим показу картинок.
После их показа вас ждет обсуждение. Після показу на вас чекає дискусія.
Отключение показа рекламы, предназначенной "для взрослых". Відключення показу реклами, призначеної "для дорослих".
Спонсор показа - природная минеральная вода "Моршинская". Спонсор показу - природна мінеральна вода "Моршинська".
Получите удовольствие от гусеничного показа мод! Отримайте задоволення від гусеничного показу мод!
Lexus готовит к показу таинственный концепт Lexus готує до показу таємничий концепт
5) проверить целесообразность использования намеченных объектов показа; 5) перевірити доцільність використання намічених об'єктів показу;
Спонсором показа выступит букмекерская контора "Пари-Матч". Спонсором показу виступить букмекерська контора "Парі-Матч".
Более 50 телеканалов для легального публичного показа Понад 50 телеканалів для легального публічного показу
6) целеустремленность показа объектов, наличие определенной темы; 6) цілеспрямованість показу об'єктів, наявність визначеної теми;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !