Exemples d'utilisation de "поколению" en russe avec la traduction "покоління"

<>
Я тоже отношусь к этому поколению. Я теж належу до цього покоління.
Иванычук принадлежит к славному поколению шестидесятников. Іваничук належить до славетного покоління шістдесятників.
Территория переходила от поколения к поколению. Територія переходила від покоління до покоління.
Принадлежа к поколению Оскара Уайльда, Дж. Належачи до покоління Оскара Уайльда, Дж.
Присоединяйтесь к новому поколению iptv Украина! Приєднуйтесь до нового покоління iptv Україно!
Николай Григорьевич принадлежит к поколению "шестидесятников". Микола Григорович належить до покоління "шестидесятників".
"Старшее поколение: общество и политика" "Старше покоління: суспільство і політика"
Сейчас выпускается четвертое поколение Pajero. Зараз випускається четверте покоління Pajero.
конкурс для молодежи "Поколение" (Generation); " конкурс для молодіжної аудиторії "Покоління" (Generation);
Мы формируем новое поколение украинцев. Ми формуємо нове покоління українців.
"Я рассчитываю на новое поколение. Але я сподіваюся на нове покоління.
Или через поколение - как повезёт ". Або через покоління - як пощастить ".
"Второе поколение" выполняет фактическую дешифровку. "Друге покоління" виконує фактичне дешифрування.
Особого внимания требует подрастающее поколение. Особливої уваги потребує підростаюче покоління.
Колено - это одно поколение рода. Коліно - це одне покоління роду.
Вы верите в новое поколение? Ви вірите в молоде покоління?
Вдохновляет новое поколение исследователей Космоса Надихаючи нове покоління дослідників космосу
Поколение искусственного интеллекта КМЭФ 2018 Покоління штучного інтелекту КМЕФ 2018
Воспитал не одно поколение рабочих. Виховав не одне покоління працівників.
Первое поколение осуществило индустриализацию страны. Перше покоління здійснило індустріалізацію країни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !