Exemples d'utilisation de "положением" en russe avec la traduction "положення"

<>
Он позволяет закрепить положение ресниц. Він дозволяє закріпити положення вій.
Каково систематическое положение современного человека? Яке систематичне положення сучасної людини?
Положение о Генеральном директоре (2013) Положення про Генерального директора (2013)
Положение присоединения с тыльной стороны Положення приєднання з тильної сторони
С появлений федераций положение изменилось. З появами федерацій положення змінилося.
Стрелки показывают альтернативное положение ключа. Стрілки показують альтернативне положення ключа.
Охарактеризуйте физико-географическое положение Украины. Охарактеризуйте фізико-географічне положення України.
"Положение в машиностроительном комплексе России". "Положення в машинобудівному комплексі Росії".
Наиболее существенный признак: положение туловища. Найбільш суттєва ознака: положення тулуба.
Опишите географическое положение Черного моря. Опишіть географічне положення Чорного моря.
Положение о конкурсе публикуем здесь. Положення про конкурс опубліковано тут.
Положение загрузного бункера горизонтальное горизонтальное Положення загрузного бункера горизонтальне горизонтальне
положение о планово-предупредительном ремонте; положення про планово-запобіжний ремонт;
Милан - AR, Нормативное положение доступа Мілан - AR, Нормативне положення доступу
ЭСКОРТ высокое положение в Барселоне. Ескорт високе положення в Барселоні.
цоколя / держатель крепежный винта положение. цоколя / утримувач кріпильний гвинта положення.
ЭСКОРТ высокое положение на Рождество. ЕСКОРТ високе положення на Різдво.
Докторская положение студента в Биостатистики Докторська положення студента в біостатистики
Положение Османской империи стало критическим. Положення Османської імперії стало критичним.
Положение помогают исправить смягчающие фильтры. Положення допомагають виправити пом'якшувальні фільтри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !