Exemples d'utilisation de "положенном" en russe avec la traduction "покладено"

<>
положен предел чрезмерному росту пенсий. покладено межу надмірному зростанню пенсій.
Новаторским порывам был положен конец. Новаторським поривам було покладено край.
Этим положено начало эмансипации невольников. Цим покладено початок емансипації невільників.
Так было положено начало гештальтпсихологии. Так було покладено початок гештальтпсихології.
Восстанию в Литве был положен конец. Повстанню в Литві було покладено край.
Начало положено, цель - есть, темп - задан. Початок покладено, мета - є, темп - задано.
положено начало Украинской Автокефальной Православной Церкви. покладено початок Українській Автокефальній Православній Церкві.
Так было положено начало Мексиканской революции. Так було покладено початок Мексиканській революції.
Много стихов Н. положено на музыку. Ряд поезій Н. покладено на музику.
Некоторые стихи В. положены на музыку. Деякі поезії Б. покладено на музику.
Положили новую мостовую, фасады домов обновлены. Покладено нову бруківку, фасади будинків оновлено.
Начало С. в. положено катастрофическим голодом 1601-03. Початок С. в. покладено катастрофічним голодом 1601-03.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !