Exemples d'utilisation de "положил" en russe avec la traduction "поклала"

<>
Конец расцвету положила военная катастрофа. Край розквіту поклала військова катастрофа.
Фирма положила эти 100 ден. Фірма поклала ці 100 ден.
На сыр положила нарезаный помидор На сир поклала нарізаний помідор
Эта кинокартина положила начало карьере актрисы. Ця кінокартина поклала початок кар'єрі актриси.
Потом положила сверху тостик с яйцом Потім поклала зверху тостик з яйцем
Эта крепость положила начало городу Кировограду. Ця фортеця поклала початок місту Кіровограду.
Эта директива положила начало тотальным гонениям. Ця директива поклала початок тотальним гонінням.
Она положила начало общероссийской известности ученого. Вона поклала початок загальноросійської популярності вченого.
> Революция положила конец этой злосчастной борьбе ". > Революція поклала край цій злощасної боротьбі ".
Она же положила пистолет на тумбочку ". Вона ж поклала пістолет на тумбочку ".
Это событие положило начало мировому альпинизму. Ця подія поклала початок світовому альпінізму.
Это событие положило начало возрождению города. Ця подія поклала початок відродженню міста.
Буржуазная революция 1910 г. положила конец монархии. Буржуазна революція 1910 р. поклала край монархії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !