Beispiele für die Verwendung von "попал" im Russischen

<>
Как Питер попал в Нетландию? Як Пітер потрапив в Нетландію?
Отряд разведчиков попал в засаду. Група розвідників потрапила у засідку.
Российский ведущий Якубович попал в базу "Миротворца" Російський ведучий Якубович потрапив до бази "Миротворця"
Корабль попал в шторм и перевернулся. Судно потрапило в шторм і перевернулося.
Один камень попал в пограничника. Один камінь влучив в прикордонника.
В результате аварии 8-летний мальчик попал в реанимацию. Внаслідок отриманих травм 8-річний хлопчик опинився в реанімації.
Попал под тайную слежку жандармов. Потрапив під таємний нагляд жандармів.
Путин не попал в "список Сенцова-Савченко" В.Путін не потрапив до "списку Сенцова-Савченко"
Снаряд попал в защитное укрепления блокпоста. Снаряд влучив в захисне укріплення блокпосту.
"Дукалис" попал в базу "Миротворца" "Дукаліс" потрапив в базу "Миротворця"
Дрессировщик кошек Куклачев попал в список "Миротворца" Дресирувальник котів Куклачов потрапив до списку "Миротворця"
Диск попал в Гиакинфа, и он погиб. Диск влучив у Гіакінфа, і той загинув.
Под обстрел попал рейсовый автобус. Під обстріл потрапив рейсовий автобус.
Летом 1999 года попал в мариупольский "Металлург". Улітку 1999 року потрапив до маріупольського "Металургу".
19-летний украинец попал прямо в "девятку" - 0:3. 19-річний українець влучив прямо в "дев'ятку" - 0:3.
Так в Японию попал буддизм. Так до Японії потрапив буддизм.
Григорий Лепс попал в базу сайта "Миротворец" Григорій Лепс потрапив до бази сайту "Миротворець"
Петров от радости закричал: "Попал! Петров від радості закричав: "Потрапив!
Французский артист Насери попал в базу "Миротворца" Французький актор Насері потрапив до бази "Миротворця"
Я. Стецько попал в концлагерь. Я. Стецько потрапив до концтабору.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.