Exemples d'utilisation de "поражения" en russe avec la traduction "поразки"

<>
После этого поражения Петлюра эмигрировал. Після цієї поразки Петлюра емігрував.
Таня болезненно переживает горечь поражения. Таня болісно переживає гіркоту поразки.
Масштаб поражения немцев был беспрецедентен. Масштаб поразки німців був безпрецедентний.
Воспалительная реакция на участках поражения; Запальна реакція на ділянках поразки;
Как всегда после поражения, обострились противоречия. Як завжди після поразки, загострились суперечності.
Победы и поражения Филиппа IV Красивого. Перемоги і поразки Філіпа IV Красивого.
12 побед, 3 ничьих, 2 поражения. 12 перемог, 3 нічиїх, 2 поразки.
Причины поражения интервентов и белогвардейских армий. Причини поразки інтервентів та білогвардійських армій.
Рыцари терпели одно за другим поражения. Лицарі зазнавали поразки одне за іншим.
6 побед, 5 ничьих, 4 поражения. 6 перемог, 5 нічиїх, 4 поразки.
Стартовала "Ягеллония" с поражения украинской "Ворскле". Стартувала "Ягеллонія" з поразки українській "Ворсклі".
11 побед, 6 ничьих, 2 поражения. 11 перемог, 6 нічиїх, 2 поразки.
Китайские войска терпели поражения и отступали. Китайські війська терпіли поразки і відступали.
29 побед, 14 ничьих, 4 поражения. 29 перемог, 14 нічиїх, 4 поразки.
Митридат совершает самоубийство, чтобы избежать поражения. Мітрідат здійснює самогубство, щоб уникнути поразки.
Форма апраксии зависит от локализации поражения. Форма апраксии залежить від локалізації поразки.
После поражения Польши "странная война" продолжалась. Після поразки Польщі "дивна війна" тривала.
Главными же факторами поражения частей, высадившихся, стали: Головними чинниками поразки частин, що висадилися, стали:
Были громкие победы, случались и катастрофические поражения. Були гучні перемоги, траплялися й катастрофічні поразки.
После поражения Легионов, вступил в Надвислянский легион. Після поразки Легіонів, вступив до Наддунайського легіону.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !