Exemples d'utilisation de "пора" en russe avec la traduction "час"

<>
"Пора вставать: седьмой уж час. "Час вставати: сьомий вже годину.
Надвигается лето - пора популярности смузи. Наближається літо - час популярності смузі.
Пришла пора развенчать данный миф. Настав час розвіяти цей міф.
Пора объединяться ", - подытожил Андрей Гордийчук. Час об'єднуватися ", - підсумував Андрій Гордійчук.
Наступила пора неотвратимых положительных изменений. Настав час невідворотних позитивних змін.
Именно поэтому ей пора возвращаться. Саме тому їй час повертатись.
Пришла пора ставить новые цели. Настав час поставити нові цілі.
"Пора заканчивать короткий майский отдых. "Час закінчувати короткий травневий відпочинок.
Настала пора расставить точки над i. Настав час розставити крапки над i.
Возможно, Вам пора обратиться к неврологу. Можливо, Вам час звернутися до невролога.
Я думаю, уже пора закончить "запрягать". Я думаю, вже час закінчити "запрягати".
Не пора складывать оружие и отдыхать. Не час складати зброю та відпочивати.
Времени на раздумья больше нет - пора действовать. Часу на роздуми вже немає, час діяти.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !