Exemples d'utilisation de "порядок проверки" en russe
Каков порядок проведения выездной проверки контролирующими органами?
Який порядок проведення фактичних перевірок контролюючим органом?
Порядок проведения камеральной проверки определен ст. 76 НКУ.
Порядок проведення камеральної перевірки визначено cт 76 ПКУ.
Порядок выступления будет определен дополнительной жеребьевкой.
Порядок виступу буде визначений додатковим жеребкуванням.
Словарь - это вселенная, уложенная в алфавитный порядок ".
"Словник - це всесвіт, розташований у алфавітному порядку"
По результатам проведённой проверки выявлены нарушения:
В результаті проведення перевірки встановлено порушення:
Преодолеет ли "теневую" занятость разрешение на проверки?
Чи подолає "тіньову" зайнятість дозвіл на перевірки?
Основным непосредственным объектом хулиганства является общественный порядок.
Основний безпосередній об'єкт хуліганства - громадський порядок.
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки
Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
SEO-аудит: результаты проверки внутренней оптимизации
SEO-аудит: результати перевірки внутрішньої оптимізації
Поддерживает в котельном отделении чистоту и порядок.
Підтримує в котельному відділенні чистоту й порядок.
Освидетельствование: понятие, процессуальный порядок проведения.
Освідування: поняття, процесуальний порядок проведення.
Металлодетектор для проверки почты и багажа "TS67"
Металодетектор для перевірки пошти і багажу "TS67"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité