Exemples d'utilisation de "пострадал" en russe avec la traduction "постраждалого"

<>
Родных у пострадавшего не обнаружено. Рідних у постраждалого не знайдено.
Найти родных пострадавшего не удалось. Знайти рідних постраждалого не вдалося.
• Уложите пострадавшего в удобное положение. "Покладіть постраждалого у зручне положення.
Вынести пострадавшего из отравленной атмосферы. Винести постраждалого з отруйної атмосфери.
У пострадавшего 50% ожогов тела ". У постраждалого 50% опіків тіла ".
Информация о третьей пострадавшей уточняется. Інформація щодо восьмого постраждалого уточнюється.
Спасатели информировали о 21 пострадавшем. Рятувальники інформували про 21 постраждалого.
Пострадавший Алексей Мельниченко был госпитализирован. Постраждалого Олексія Мельниченка було госпіталізовано.
Г) перенести пострадавшего в прохладное место; а) перемістити постраждалого в прохолодне місце;
Пострадавшего доставили в больницу г. Днепра. Постраждалого доставили до лікарні м. Дніпра.
Оценить состояние пострадавшего (сознание, дыхание, пульс). Оцінити стан постраждалого (свідомість, дихання, пульс).
Об этом НикВестям проинформировали друзья пострадавшего. Про це НикВестям повідомили друзі постраждалого.
За жизнь пострадавшего военнослужащего борются медики. За життя постраждалого військовослужбовця борються медики.
Пострадавшую передали бригаде скорой медицинской помощи. Постраждалого передали бригаді швидкої медичної допомоги.
Пострадавшую госпитализировали с открытым переломом ноги. Постраждалого госпіталізували з відкритим переломом ноги.
Еще одного пострадавшего - 16-летнего парня - госпитализировали. Ще одного постраждалого - 16-річного хлопця - шпиталізували.
Спасателям пришлось с помощью спецоборудования деблокировать пострадавшего. Рятувальникам довелося за допомогою спецобладнання деблокувати постраждалого.
Медработники отправили пострадавшую в Конотопскую городскую больницу. Медпрацівники доправили постраждалого до Конотопської міської лікарні.
К настоящему времени все жильцы пострадавшего дома эвакуированы. На даний момент усі мешканці постраждалого будинку розселені.
Пропавшими без вести числятся 209 тысяч 914 жителей пострадавшего региона. Крім цього, 209,914 жителів постраждалого регіону вважаються зниклими безвесті.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !